Kum şeytanı yok, medya şeytanları var!

Meteorolojik bir olay, Batı’nın çanak yalayıcısı medya tarafından dilimize “dust devil”in tercümesi olarak “kum şeytanı” şeklinde sokulmak isteniyor. İnançlı olarak bildiğimiz medyanın da bir kısmı, maalesef, bu deyimi sorgulamadan ve araştırmadan, aynen onlardan iktibas ederek...

İdol: putperest kültüründen özenti yoluyla devşirilmiş bir kelime

İDOL: Yunancadan Latinceye, oradan da Fransızca ve İngilizceye geçmiş bir kelimedir. Asıl anlamı “put” demektir. İngilizcede mecaz olarak, taparcasına sevilen ve/veya örnek alınan kimse anlamına da kullanılır. Yanlış fikir, aldatıcı kavram mânâsına da gelir. Maalesef...

gasp (etmek)

Dikkat: Gasp etmek fiilinin nesnesi, zorla alınan “eşya”dır, eşyası zorla alınan kişi değildir.

Türkçeyi sırtından hançerleyenler

Yazar Muhsin Mete, “Türkçeye Sırtını Dönenler” başlıklı yazısında kültür hayatımızın içine düştüğü durumu, bir yayınevi listesiyle dile getirdi. Karar gazetesindeki yazısında, Mete, bir kitap fuarına katılan yayınevlerinin adlarından meydana gelen uzunca bir liste sundu. Sözümona...

cansipâr

cansipâr Farsça / sıfat “Feda eden” mânâsındaki “sipâr” kelimesinin, anlamını yakından bildiğimiz “cân” kelimesine eklenmesiyle gelmiş bir birleşik isimdir. “Canını fedâ eden” mânâsına gelir. Bu kelimenin “siper” kelimesiyle bir ilgisi yoktur; dolayısıyla “cansiper” şeklindeki yazım da...

“Sıcak” çatışma (!)

Son zamanlarda maalesef çokça okuyup işitmeye başladığımız bu arızalı tabirin yarısı eski sıkıyönetim dönemlerinden bize miras kaldı. O dönemlerde teröristlerle güvenlik kuvvetleri arasında cereyan eden çatışmaları sıkıyönetim komutanlıklarının bildirilerinde “Teröristlerle sıcak temas sağlandı” şeklinde duyurmak...

Rahman değil, “Mutîu’r-Rahmân”

Bangladeş yönetimi tarafından şehid edilen âlimin ismi ile ilgili önemli bir kullanım hatâsına dikkat!

vâ esefâ

vâ esefâ / vâ hayretâ / vâ hayfâ / vâveylâ

Dil hatâsı, yüzdeki çıbandan da kötü!

Hadis âlimi Prof. Dr. İbrahim Canan, “Hz. Peygamberin Sünnetinde Terbiye” adlı kapsamlı eserinde, Resulullahın (s.a.v.) ve Ashabının dil konusunda ne kadar hassas davrandıklarını ve en küçük bir dil hatâsına müsamaha göstermediklerini, son derece çarpıcı...

“Tanrı” ismi nerede kullanılır, nerede kullanılmaz?

"Tanrı" ne demektir? Allah'a "Tanrı" denebilir mi?